Nordisk Råds Litteraturpris

L’escriptora islandesa: l’Auður Ava Ólafsdóttir
El passat dimecres, dia 15, per la vesprada-nit, vaig assistir a una entrevista literària, entre la escriptora islandesa, l’Auður Ava Ólafsdóttir, i la responsable dels projectes del Nordic Council Literature Prize (els Premis de Literatura del Consell Nòrdic), la Sofie Hermansen Eriksdatter litx.dk/forfatterne-2018/sofie-hermansen-eriksdatter-dk.
La secretaria dels Premis de Literatura del Consell Nòrdic, la Sofie Hermansen Eriksdatter
L’esdeveniment va començar en danès, però la conversa, finalment, va tindre lloc en anglès i islandès! L’escriptora, guanyadora de l’últim Premi de Literatura del Consell Nòrdic, el passat 2018, va llegir alguns dels passatges del seu últim llibre (Cicatriu- Ar, Hotel Silenci) en la seva llengua (l’islandès). Aquesta entrevista literària, ha sigut la primera pertanyent al festival de literatura d’enguany, el LiteratturXchange litx.dk/program, que se celebrarà a la ciutat d’Aarhus al juny (una mena de anticipació literària i, el primer acte, dins del programa del festival).

L’Auður Ava Ólafsdóttir és una estrella literària del panorama islandès. Escriu sobre la guerra i el dol, la soledat i la renúncia i, sobretot, sobre l’ésser humà. Més recentment, ha publicat la novel·la “Ar” (Cicatriu), que tracta sobre el Jonas Ebeneser, un home a prop de complir cinquanta anys. El Jonas s’ha divorciat i decideix suïcidar-se. Renuncia a tot i viatja a un país distant que recentment ha estat afectat per la guerra civil. L’hotel que acaba de trobar necessita la seva ajuda per a tasques pràctiques i, en lloc de acabar amb la seva vida, el Jonas Ebeneser veu un nou començament. La novel·la va guanyar el Premi de Literatura del Consell Nòrdic, el passat 2018.

L’autora islandesa, l’Auður Ava Ólafsdóttir
L’autora islandesa, l’Auður Ava Ólafsdóttir, va rebre el premi de la mà de la princesa real noruega, la Mette-Marit, a la cerimònia de lliurament de premis del Consell Nòrdic a l’òpera d’Oslo per la seva novel·la Ör (Ar, Cicatriu); novel·la, publicada, a Dinamarca, per la editorial danesa, especialitzada, en publicar novel·les que provenen d’altres països, la Batzer & Co batzer.dk i, traduïda, al danés, pel Erik Skyum-Nielsen).

Autògraf de l’Auður Ava Ólafsdóttir, per a l’autora del bloc 
L’Auður Ava Ólafsdóttir ca.wikipedia.org/wiki/Auður_Ava_Ólafsdóttir rep el premi per una obra plena d’humor subtil i plena de vida. El seu treball (creació) planteja preguntes existencials sobre la vida i la mort.
  • Poden seguir llegint aquest interessant post punxant ací.
  • Poden consultar la resta del blog punxant ací.